Tuesday 29 September 2015

[LYRICS] XIA~H Junsu from 東方神起 - I am Music 나는 나는 음악 (Musical Mozart Song)

Romanized:
Yes right, he is my father
That's why I'm even more angry
If I could, I would swear at him

Nan siini anya
Ddo siincheoreom maldo mothae
Geujeo ddeooreuneun daero geujeo
Nae maeum ganeun geudaero


Nan hwagado anya
Bitgwa eodum areumdaumdo geuryeonaejineun mothae
Nan kkumsogeseo maeum huimang geuriji

Naneun baeudo anya
Nan yeongi hal jul molla
Nan gasik eobsi salgo sipeo itneun geudaero
Itneun nae moseub boigireul weonhane
Ireon naui moseubeul

Naneun jangjo naneun danjo
Naneun hwaeum naneun mellodi
Naui daneo naui munjang naui neukkim
Naui rideum eumaksoge
Naneun bakja naneun swimpyo naneun hamoni
Nan poreute nan piano chumgwa pantaji
Naneun nan nan eumak

Nan eumak eobneun salmeun sangsang hal su eobseo
Nan cheolhakja anya
Amu geotdo nan moreuji

Utgo ddeodeulsseokhan geu gose
Nan hangsang geogie itji
Nan yeuido molla
Murye hadaneun mal deutdeorado
Jiruhangeon jeongmal jilsaegiya sireo

Nan pyeongbeomhan sal ddawin piryoeobseo
Nae maeum teojil geot gata
Nan jayuwa yeonggwang chaja
Eodiro ge haneun ji al su eobdeorado na
Ddeonagari geu eodirado
Itneun geudaeroui naemoseub nal saranghaejweo

Naneun jangjo naneun danjo
Naneun hwaeum naneun mellodi
Naui daneo naui munjang naui neukkim
Naui rideum eumaksoge
Naneun bakja naneun swimpyo naneun hamoni
Nan poreute nan piano chumgwa pantaji
Naneun nan nan eumak

Itneun geudaeroui naemoseub nal saranghaejweo

Korean:
Yes right, he is my father
That's why I'm even more angry
If I could, I would swear at him

난 시인이 아냐
또 시인처럼 말도 못해
그저 떠오르는 대로 그저
내 마음 가는 그대로

난 화가도 아냐
빛과 어둠 아름다움도 그려내지는 못해
난 꿈속에서 마음 희망 그리지

나는 배우도 아냐
난 연기 할 줄 몰라
난 가식 없이 살고 싶어 있는 그대로
있는 내 모습 보이기를 원하네
이런 나의 모습을

나는 장조 나는 단조
나는 화음 나는 멜로디
나의 단어 나의 문장 나의 느낌
나의 리듬 음악속에
나는 박자 나는 쉼표 나는 하모니
난 포르테 난 피아노 춤과 판타지
나는 난 난 음악

난 음악 없는 삶은 상상 할 수 없어
난 철학자 아냐
아무 것도 난 모르지

웃고 떠들썩한 그 곳에
난 항상 거기에 있지
난 예의도 몰라
무례 하다는 말 듣더라도
지루한건 정말 질색이야싫어

난 평범한 삶 따윈 필요없어
내 마음 터질 것 같아
난 자유와 영광 찾아
어디로 게 하는 지 알 수 없더라도 나
떠나가리 그 어디라도
있는 그대로의 내모습 날 사랑해줘

나는 장조 나는 단조
나는 화음 나는 멜로디
나의 단어 나의 문장 나의 느낌
나의 리듬 음악속에
나는 박자 나는 쉼표 나는 하모니
난 포르테 난 피아노 춤과 판타지
나는 난 난 음악

있는 그대로의 내모습 날 사랑해줘

Eng Translation: 
Yes right, he is my father
That's why I'm even more angry
If I could, I would swear at him

I’m not a poet
Nor can speak like one
Just as it comes up, just
As my heart goes

I'm not a painter either
I can't paint light, dark or beauty
I only paint hope in the dream

I'm not an actor
I can't act
I want to live unaffected, as myself
I want to show just the way I am
Just like this

I'm a major, I'm a minor
I’m a harmony, I'm a melody
I'm a word, I’m a sentence
In my feeling, in my rhythm music
I'm a beat, I’m a rest, I'm a harmony
I'm a forte, I'm a piano, a dance and fantasy
I'm a music

A life without music, I can't imagine it
I'm not a philosopher
I know nothing

The place with full of joy
I am always in it
I am not polite
I may be rude
But I don't like boredom, I hate it

I don't need a normal life
My heart is going to burst
I'm looking for freedom and glory
Where to go? I don't know but
I will leave, to anywhere
Unaffected me, please love me

I'm a major, I'm a minor
I’m a harmony, I'm a melody
I'm a word, I’m a sentence
In my feeling, in my rhythm music
I'm a beat, I’m a rest, I'm a harmony
I'm a forte, I'm a piano, a dance and fantasy
I'm a music

Unaffected me, please love me

credit: roxiahna & s3adolphin

No comments:

Post a Comment